383684_316918311669974_754320761_n
 

新聞來源: http://www.cnn.com/2011/11/22/world/asia/afghanistan-rape/index.html?npt=NP1

 

今日單字:  Rapist  [n.]  =  強姦犯

 

好在我們的國家比較懂得尊重女性 !!這種新聞真的看了很傻眼,可悲的是這樣的事不斷的發生。

____________________________________________________________

 (一) 今日新聞導讀

 

1.  "He had filthy clothes on as he does metal and construction work. When my mother went out, he came into my house and he closed doors and windows. I started screaming, but he shut me up by putting his hands on my mouth," she said.

她說:「他穿著臟兮兮的衣服,因為他是做鐵及建築工的。我母親出去時,他來到家裡然後關上了門窗。我開始尖叫,但他用手捂住了我的嘴,使我發不出聲。」

 

2.  The rapist was her cousin's husband.

強姦她的人是她表姊(妹)的丈夫。

 

3.  But soon she began vomiting in the mornings and showing signs of pregnancy.

但不久後,她開始晨並出現了懷孕症狀。.

 

4.  In Afghanistan, this brought her not sympathy, but prosecution.

在阿富汗,這件事沒有為她換來同情,反而導致她被起訴

 

5.  Aged just 19, she was found guilty by the courts of sex outside of marriage -- adultery -- and sentenced to twelve years in jail.

她才19歲時,法院就宣判她因未婚發生性行為而犯下通姦罪,所以入獄12年。

 

6.  The only way around the dishonor of rape, or adultery in the eyes of Afghans, is to marry her attacker.

阿富汗人民的眼裡,洗脫被強暴或與人通姦這類恥辱的唯一辦法就是嫁給侵犯她的人。

 

7.  While he denied raping her, he agreed that she would likely be killed if she gets out of jail.

雖然他否認有強姦她,他卻承認要是她出的話很有可能會被追殺。

 

 

(二) 延伸討論

 

What do you think is the best punishment for rapists ?

I think they should all be castrated.

The crimes they have committed will affect the victims for the rest of their lives, so the punishment those criminals get should also last that long.

 

What do you think ??

 

菁英教育上海托福培训上海雅思培训遊學托福多益雅思全民英檢TOEFLTOEICIELTSGEPTSAT上海SAT培训上海SSAT培训日本打工度假日文補習班菁英排課系統

創作者介紹
創作者 看CNN學英文 的頭像
看CNN學英文

看CNN學英文

看CNN學英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()