close

French police raid home of L'Oreal heiress / 法國警方搜查萊雅女繼承人的屋子

47189_151038734924600_4017851_n  

新聞來源:  http://edition.cnn.com/2010/WORLD/europe/09/01/france.loreal.case/index.html#fbid=tIuSK_pqqGF&wom=false

 

今日單字 :  heiress  [n.]  =  女繼承人

 

(一) 今日單字的其他意思,變化及片語

 

heir  [n.]

繼承人、嗣子

 

heirdom  [n.]

繼承之財產、繼承權

 

heirship  [n.]

繼承權、繼承人的地位

 

heirloom  [n.]

傳家寶、祖傳遺物

 

heirless  [adj.]

無繼承人的

 

 

(二) 相關字及片語

 

inherit  [v.]

1.  繼承  ( e.g. He inherited his father's whole estate. )

2.  遺傳到  ( e.g. She inherited her blue eyes from her gandmother. )

 

inheritor  [n.]

繼承人

 

inheritress  [n.]

女繼承人

 

inheritance  [n.]

1.  繼承

2.  繼承物、遺產

3.  遺傳到的特徵

 

successor  [n.]

後繼者、繼承人

 

 

 

 

(三) 延伸討論

 

The heiress of L'Oreal is one of the richest people in France.

I'm sure that you have used one of L'Oreal's products before.

 

Paris Hilton, the heiress of the Hilton Hotels, has also made headline news recently.

She was caught with drugs in her bag.

This is not the first time that Paris has had problems following the law.

 

Do you think that famous people should be punished more severely for their wrongdoings as they set a bad example to the public ??

Tell us by commenting below.

CNN學英文】部落格專欄,是一個免費提供大家一個看時事新聞也能學英文的Facebook,會針對CNN新聞內容PO教學文章,以字彙為主,從CNN新聞的話題延伸討論,不論是片語、俚語、成語及名言等。CNN的內容一般來講比較適合商務人士,討論時事話題;另外也適合將要考TOEFLIELTS的學生,可以練習對話及流暢度。CNN的內容向來都非常即時,也比較活潑有趣,讓閱讀CNN新聞成為你每天要做的事情。

 菁英國際菁英教育|上海托福|上海雅思|全民英檢|TOEIC|TOEFL|IELTS|SAT 

美加留學|澳洲遊學|日本遊學|英美留學|英檢證照時代|菁英托福雅思

上海托福培训|上海雅思培训上海SAT上海SSAT

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 看CNN學英文 的頭像
    看CNN學英文

    看CNN學英文

    看CNN學英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()