North and South Korea reach deal to reunite families / 南北韓達成協議讓被分離的家庭重聚
新聞來源: http://edition.cnn.com/2010/WORLD/asiapcf/10/01/nkorea.skorea.reunions/index.html
今日單字: reunite [v.] = 重聚、再結合、團聚
(一) 今日單字的其他意思,變化及片語
reunion [n.]
1. 再會合、重聚、再聯合
2. 同學會、家庭聚會
reunify [v.]
1. 重新統一、重新團結 ( e.g. Will the two Koreas reunify ? )
reunification [n.]
1. 重新統一、重新團結
** 別忘了,把字首 " re " 去掉,就是把「 再」這個意思抽走,所以..... unite = 聯合、結合。 **
(二) 相關字及片語
rejoin [v.]
1. 重新會合、再接合
reconvene [v.]
1. 再聚會、再集會
2. 再召集、再召開
(三) 好用成語及名言
" Every parting is a form of death, as every reunion is a type of heaven. " -- Tryon Edwards
「 每次的分離都如同死亡,因重逢時像到了天堂。」-- 泰倫.愛德華茲 ( 美國神學家 )
(四) 延伸討論
Taiwan should be quite familiar with this situation.
In 1987, people that came to Taiwan during the war were finally allowed to go back to China and visit relatives after nearly 40 years of separation.
What are the impacts of these kinds of reunions on society ?
Do they bring about economic changes or do they only uplift spirits ?
Tell us what you think by commenting~~~
【看CNN學英文】部落格專欄,是一個免費提供大家一個看時事新聞也能學英文的Facebook,會針對CNN新聞內容PO教學文章,以字彙為主,從CNN新聞的話題延伸討論,不論是片語、俚語、成語及名言等。CNN的內容一般來講比較適合商務人士,討論時事話題;另外也適合將要考TOEFL和IELTS的學生,可以練習對話及流暢度。CNN的內容向來都非常即時,也比較活潑有趣,讓閱讀CNN新聞成為你每天要做的事情。
菁英國際│菁英教育|上海托福|上海雅思|全民英檢|TOEIC|TOEFL|IELTS|SAT
留言列表